05 marzo 2007

¿Pero a qué escuela de idiomas fueron estas muchachas?


La semana pasada el señor Marsónico ha publicado en su blog (si no lo habéis visto ya deberíais estar visitándolo) dibujos de su infancia. Desgraciadamente yo no conservo dibujos hechos a tan temprana edad, aunque sí recuerdo vagamente que dibujaba portadas de discos y naves espaciales imperiales (porque eran más fáciles de dibujar que las de los rebeldes, supongo).
De las portadas de discos que dibujaba, recuerdo bien que me gustaba dibujar a Baccara, dúo musical formado por María y Mayte (me sabía los nombres y todo, ya estaba yo muy por el show-biz) que alcanzó un sonado éxito a finales de los setenta con ese inmortal Yes Sir, I Can Boogie, máximo exponente del estilo Costa Fleming (David Glamour dixit) y del sonido disco proveniente de Europa Central.
Andando el tiempo, cuando ya empiezas a hacerte tu archivo de discos compactos intentando recuperar los sonidos de tu infancia, Baccara fue una de las primeras incorporaciones.
Los primeros compases de Yes Sir, I Can Boogie siguen levántandome la moral, muchas mañanas me la pongo en el mp3 camino al trabajo para darme un poco de vidilla, como para pegarme un chute años setenta.
Ahora bien, lo que yo no recordaba era lo mal que pronunciaban las dos muchachas, Virgen Santa, ¿quién les daba las clases de inglés? Hay palabras en el Boogie Boogie que se sacan por el contexto, dado que las letras sin llegar a ser como las de los Modern Talking, son facilonas ad nauseam, no por la pronunciación. Esta canción se vendió bastante en el Reino Unido, supongo que se les atragantarían las Baked Beans al escuchar semejante atentado contra la Received Pronunciation (el acento más puro).
Pero cuando ya se creía que no se podía pronunciar peor, llegó el Parlez-Vous Français?, cuyos primeros compases transcribo a continuación:
Wow, Hello, you are looking good Mayte. How was the island, the sun and the sea? Tell me about it.
Just too much María. It was like a dream come true.
Go on, I want details. Where did you stay? What did you do? Who did you meet?
I don't know where to start
Well the most important thing first, any romance?
All right then.
Y así lo pronunciaban este par de insensatas:
Uau, Jelou, yu ar luquin gud Mayte. Jau uos diailand desan andesí. Telmi ol abautit
Yas tú mach, María, itguos laika drím cantrú
Gouon aiguónditeils güerdidyuestei guotdidyudú judidyumit
Ai donnou güertostar
Wel de mousimportantcinferst - ¿eni romans?
Olrait den
A pesar de semejante tropelía, me encanta ese inicio de canción, con esos violines que siempre utilizaban en sus canciones y esa pronunciación que haría que se le rizara el pelo a más de un profesor mío de la Facultad. A pesar de semejante osadía vendieron discos como churros. Obviamente, no tardaron en ser reivindicadas como icono gay... Curioso esto, no deja de sorprenderme, todo lo que me gustaba de crío luego resultó ser icono gay... La cabra tira al monte.

23 comentarios:

MM dijo...

Y a mí ke nunca me gustaron antes ni ahora ke son icono. Es ke no me dicen na, y ni sikiera entiendo las pasiones ke desatan

Matt Fatal dijo...

Gracias por ponernos ese diálogo principio de canción porque debido a la forma en que lo dicen nunca me he enterado bien de lo que decían jajaja. Aaaaay, ese inglés de las Baccara. Qué risa!! Tuve una amiga londinense que se partía de risa oyéndolas en mi casa xD

-marsonico- dijo...

La verdad es que yo no soy fan del petardeo, pero de Baccara me gusta el "Sorry I'm a lady". Y esta portada? Si parece sacada de los libros que yo catalogo a mi jefe!!! Gracias por comentar lo de mis dibujos, en serio ;)

Pasaelmocho dijo...

¡ Hereje !
Mira que poner la versión inglesa del Parlez-vous en vez de la original francesa... Está bien, reconozco que cuando le pido a cierto amigoq ue me cuente historias escabrosas le digo lo de ¡¡¡Ai guon diteils!!!!

Baccara son chochimariconismo por excelencia, y aprendieron inglés en la Academia de Lenguas Modernas Baccara, fundada por ellas mismas.

Baccaracuriosidades: Maite y María se pelearon por el nombre del dúo, y cada una tiene el suyo propio. Yo creía que mientras María se limitaba a fiestas del Orgullo y bolos similares, Maite ya estaba retirada, pero NO: intentó presentarse a Eurovisión por Suecia hace dos años.... y casi lo consigue, que quedó la segunda con "Soy tu Venus". Busca el vídeo en youtube, es dabadaba en estado puro.

Sr_Skyzos dijo...

A mí me encantan, y creo que es por lo mismo que tú: son mi banda sonora de infancia junto con Abba, Mocedades y Juan Pardo (¡vaya mezcolanza!) Pero soy más de "Sorry, I'm a lady", me encanta ese principio y cómo va subiendo.

Y lo del inglés de Cuevas de Almanzora... es la caña, siempre me da por reírme.

Sr_Skyzos dijo...

Ah, y es verdad lo del nombre, ahora una es "Baccara 2000" y la otra "New Baccara"...

Shepperdsen dijo...

Algo similar me ocurre a mí con mi infancia... me pasaba horas escuchando las cintas de mis hermanos de Alaska y Dinarama y los Village People... y ahora a ver quién se hace el sorprendido.

la pequeña tortuga dijo...

pues a mí ese rollo hortera a matar me encanta, las Baccara, Georgie Dann y un largo etcétera me parecen lo más de lo más

mal dijo...

que gracia. estábamos hablando de estas dos este fin de semana en la casa rural. (bueno en el bar del pueblo. estas y vicky larraz.) creo que se nos vió el plumero a los cinco. ;)

Cayetana Altovoltaje dijo...

Fueron a la Escuela Oficial de Idiomas de RAP-ha-el. Que lo sé yo.
Viva el kitsch.

niebla dijo...

Por favor, señores, tengan un poquito de compasión por los tristes monóglotas que no pasamos del jau ar yu.
Va a dar la sensación de que la Piel de Toro en pleno ha estudiado Filología Inglesa. Cuando, en realidad, la mayoría somos compañeros de aula del Principe Gitano.
Gran definición esa de la Costa Fleming, aunque estas chicas son más de la Costa Pan Bendito, esquina Caño Roto.
Pero lo que me ha dejado sin palabras es eso de representar a Suecia en Eurovisión.
Cualquier día vemos a Karina representando a Rusia....

clipper dijo...

hoy en dia es facil vender muchos discos, solo hay uqe ser cutre y hacer gracia, un ejemplo, tamara, o Ambar o no se cuantos nombres tiene ya...vamos la ortera, y la tia vendio discos eee...
A mi también me gustó mucho Orgullo y Prejuicio, me encanta el Sr.Darcy!!
Espero qu eno te importe mi intromision asi de descarada jeje

Gunillo dijo...

Pues a mi me pasaba lo mismo: todo lo que me gustaba de pequeño, acabó siendo de culto gay.
De modo que dibujabas portadas de vinilos? Qué pena no haber conservado nada de esa época! Yo tengo carpetas y carpetas llenas de dibujos! Me dan ganas de escanear algunos.
Las Baccara pronuncaiban FATAL, cómo pudieron tener éxito en UK, con lo stupid que son los british pa lo suyo?

TB97 dijo...

!Qué comienzo tan memorable de canción! Taaan petarda que no me extraña que sean icoño.

Rafältskog dijo...

Un diez para su post, Sr.Coxis!!!

Coincido (para variar) en varias cosas.
De Baccara fue la primera cinta que me compré en mi vida, y creo que tenía unos nueve años sólo.
Porqué tantas cosas que sin saberlo de críos han sido iconos gay después???
Qué misterio!!

Las Baccara, deliciosas, me encantaban y me encantan, aunque hoy en día tanto Maite Mateos como Maria Mendiola, tienen su propio grupo Baccara.

Lo de la pronunciación es algo de lo que me he reído taaaaaanto con mis amigos, sobre todo con ese principio que has comentado, y que ahora mismo voy a copiar, porque no lo podías haber traducido mejor!!!

Guan besazo!!!

Chica fina opina dijo...

Lo de la pronunciación en inglés por parte de artistas españoles siempre ha sido una cruz, queremos hacerlo tan bien que nos sale un acentazo macarrónico de espanto.

Esta misma noche Alaska hablaba de su versión de Sorry i' m a lady en cuatro. Por lo visto, su colaboración con Dover tenía que ser inglés ya que ellas jamás cantan en español, así que buscaron un tema que no presentara grandes dificultades para Alaska. El resultado en mi opinión es el mismo que si Fangoria hubiera colaborado con Burt Simpson.

towngayer dijo...

Las Baccara!!!!!!!!!!!! Creo que la cinta de cassette original anda todavía por casa de mis padres, con la carátula sobada (qué pasa, tenía hermanos mayores!!!); recuerdo, siendo yo un tierno infante, que uno discutía con el otro por la de "rojo" y el otro por la de "blanco". Qué cosas...

Smuacks varios

coxis dijo...

commentemos pero ya!

señor MM a mí no me desatan pasiones, es como cuando escucho la canción de Pippi Calzaslargas, me recuerda a la infancia...

es que los ingleses flipan con la pronunciación, señor Matt Fatal, en una ocasión le llevé Waterlooo a un profe nativo que tuve yo en el año de la polka para que me sacara la letra y el pobre no se aclaraba...

yo reconozco que soy muy petardo, señor Marsónico, muy kitsch... Lo de tus dibujos me sirvió de brainstormer, además que ya sabes que me encantaron, me encantan y me encantarán...

gracias por la informaçao señor PasaElMocho, hay que ver cómo las divas siempre acaban tirándose del moño... Tienen otra canción titulada "My kisses need a cavalier" que es de revolcarse en la moqueta (de risa, claro)

ay señor_skyzos bendita mezcolanza... porque yo cada vez que escucho "Tómame o Déjame" se me pone la carne de gallina...

bueno, bueno, bueno... Dr Shepperdsen, supongo... Es que los Village People dan mucho de sí, y Alaska y Dinarama no digamos...Mis hermanos en cambio eran de poncho y guitarra y/o Rosendo Mercado, y a mí me daba por el petardeo absoluto para dar la nota

bienvenida La Pequeña Tortuga, aunque diría que entre Georgie Dann (el hombre eternamente sonriente) y las Baccara hay una diferencia en el target al que se dirigen, creo.

tarde o temprano a todos se nos ve el plumero, señor Mal, don't you worry...

pues yo iría a esa escuela de oyente, señorita Cayetana AltoVoltaje, porque seguro que buenas risas me iba a echar...

No se vayan todavía, aun hay más...

coxis dijo...

bienvenido señor Niebla, no sé yo, no sé yo... En mi Facultad no eramos muchos, la verdad...¿Karina representando a Rusia? Podría ir con "Buscando en el Sovjós de los Recuerdos..."

Bienvenida señorita Clipper, es que Orgullo y Prejuicio tiene su punto...

Señor Gunillo piense usté que por aquella época los British cayeron en manos de Boney M. (alemanes) y cómo no de los nunca suficientemente ponderados suecos (ABBA), claro que pronunciaban mejor que estas dos pájaras... Es una pena, efectivamente, no conservar nada de mis dibujos, no tenía todavía conciencia de Diógenes (ahora me da lástima tirar hasta un envoltorio de chicle...)

es que señor tb97 donde esté un buen momento petardo que se quite todo...

muchas gracias señor Rafältskog, siempre tan encantador, si es lo que yo digo que la cabra tira al monte porque nos podría haber dado por comprar cintas de Police o de Leño y no, nos daba por Baccara (y a mucha honra, of course)

Fíjese usté señorita Chica Fina Opina que la versión Fangoria+Dover me parece más sosa que un dolor a medianoche (y es que la cantante de Dover me saca de mis casillas). El acento español es difícil de reprimir pero si uno quiere desaparece...

señor TownGayer pero no vestían siempre de blanco y negro? O acaso derivaron al Socorro Rojo para debutar en Bulgaria? Smuacks también para ti

Smuacks evribadi!

oktomanota dijo...

buen blotg enohrabuena

Fennec dijo...

Las Baccara son mucha Baccara jeje, y bueno creo que esa horrorosa pronunciacion era parte de su atractivo.
Gracias por la visit :)

Maria Del dijo...

uy, si parecen las grecas.
Si, si mi hijo se comprase un albun así, pensaría que es gay, pero como por ahora o tengo hijos...

Mara Jade dijo...

Neni, neni, neni... las Baccara... LA MADRE QUE TE PARIÓ... soy súper fan de estas petardas gracia a mi madre que le encantaban!!

Too much!!